Хорхе Давила триумфально ворвался на литературную сцену со своим романом «Кольцо Фарида».

  • Хорхе Давила, журналист с Тенерифе, дебютирует в художественной литературе с романом «Эль Анилло де Фариде», опубликованным издательством Circulo Rojo.
  • Эта работа связывает авиакатастрофу 1977 года в Лос-Родеос с путешествием в Стамбул через жемчужину сокровищ Топкапы.
  • Главные герои, журналист и фотограф, сплетают сюжет с элементами полицейского расследования между Ла-Лагуной, Нью-Йорком и Стамбулом.
  • Совет острова Тенерифе поддерживает эту презентацию, рассматривая ее как проявление приверженности местным талантам и распространению коллективной памяти острова.

Литературная презентация и современный роман

El Хорхе Давила, журналист с Тенерифе, заместитель директора газеты El Día-La Opinion de Tenerife, делает шаг к повествованию, публикуя свой первый роман: Кольцо ФаридеКнига, изданная издательством Círculo Rojo, была представлена ​​на официальном мероприятии, проходившем в Кабильдо на Тенерифе, месте, наполненном символикой как для автора, так и для истории, которую она рассказывает.

Данная работа отнюдь не просто воссоздает авиакатастрофу 1977 года в аэропорту Лос-Родеос, она предлагает следующее: давняя интрига В этой истории историческое событие становится еще одним элементом сюжета. Катастрофа, считающаяся крупнейшей катастрофой в коммерческой авиации, служит одновременно фоном и катализатором повествования для истории, которая разворачивается между Ла-Лагуна, Нью-Йорк и Стамбул.

Вымышленный сюжет, пронизанный воспоминаниями об аварии 1977 года.

Культурное мероприятие и презентация книги

Как пояснил сам автор во время презентации, «Кольцо Фариде» — это не роман об аварии 1977 года.Скорее, это история, в которой эта трагедия занимает место другого персонажа. Столкновение двух гигантских самолетов на взлетно-посадочной полосе Тенерифе представляется как точка опоры на реальность, но основное внимание уделяется переживаниям главных героев и последствиям, которые это событие оставляет спустя десятилетия.

Книга начинается с описания фигуры Ева Бакстер, фотограф из Нью-Йорка. Она годами избегала столкновения со смертью своей матери, одной из 583 жертв катастрофы. Тридцать лет спустя появление в ее жизни Сантьяго, журналиста с Тенерифе, который в детстве стал свидетелем трагедии, запускает цепочку событий. Случайное обнаружение драгоценного камня на северном аэродроме Тенерифе становится поводом для физического и эмоционального путешествия в Стамбул.

Этот драгоценный камень, кольцо с рубином, является частью сокровища дворца Топкапы И он становится связующим звеном, объединяющим авиакатастрофу с историей, восходящей к заключительному этапу существования султанатов. Предмет переходит из рук в руки: от пассажира ирландского происхождения, летевшего на одном из злополучных самолетов, к поколению, которое спустя годы пытается восстановить прошлое, полное мрачных тайн.

Сам Давила подчеркивает, что роман не зацикливается на боли жертв и не стремится эксплуатировать болезненный интерес к этому событию. Скорее, он использует память об аварии как путеводная нить Книга затрагивает универсальные темы, такие как утрата, одиночество, дружба и верность. Первая строка книги — «Это история боли и одиночества» — задает эмоциональный тон повествования, балансирующего между хроникой и вымыслом.

Хотя он отказывается называть это детективным романом, он признает, что произведение включает в себя элементы криминального жанра. полиция и интриганы которые держат читателя в напряжении с самых первых страниц. Поиски драгоценного камня, связи между, казалось бы, совершенно разными персонажами и путешествие в Стамбул создают атмосферу триллера, не жертвуя при этом историческим контекстом.

Стамбул и Тенерифе — основные места действия.

Европейский культурный контекст и роман

Одним из наиболее выдающихся элементов книги является построение Стамбул как еще один персонажАвтор, хорошо знающий турецкий город, использует его статус перекрестка империй и культур, чтобы придать сюжету историческую глубину. Увлечение Давилы турецкой историей отражается в значимости дворца Топкапы и в том, как город интегрирован в жизнь главных героев.

Стамбул появляется в романе не случайно. В тот день 1977 года... один из рейсов был перенаправлен с Гран-Канарии Судно направлялось в город на Босфоре и перевозило группу пассажиров, готовившихся отправиться в круиз. Этот факт позволяет автору установить связь между островом и Турцией, а также обосновать связь кольца, связанного с сокровищами Топкапы, с этим происшествием.

Напротив Стамбула, Тенерифе предстает как территория памяти.Ла-Лагуна, аэропорт Лос-Родеос и сам остров служат местами, где отзываются отголоски трагедии и где персонажи пытаются сосуществовать с событием, оставившим след в памяти целого поколения. Давила использует свои знания окрестностей и местной истории, чтобы придать повествованию правдоподобие, не превращая его в репортаж.

Действие романа также происходит в Нью-ЙоркРодной город Евы Бакстер подчеркивает международный характер истории. Треугольник, образованный Ла-Лагуной, Нью-Йорком и Стамбулом, отражает желание автора вывести повествование из сугубо локального контекста и поместить его в глобальный мир, где жизни людей из совершенно разных слоев общества пересекаются благодаря череде совпадений.

Такое взаимодействие сценариев подкрепляет идею о том, что литература может служить средством для продвигать идентичность Тенерифе за рубежомПейзажи Канарских островов в сочетании с историческими и урбанистическими отсылками к Стамбулу и Нью-Йорку помогают поместить роман в европейский и международный контекст, не теряя при этом его островных корней.

Персонажи с указанием профессий: фотограф и журналист.

Культурная встреча и читатели

Выбор главных героев не случаен. Сантьяго — журналист из Тенерифе. и Ева, нью-йоркский фотограф. Это сочетание отражает профессиональную траекторию Хорхе Давилы и позволяет ему ориентироваться на знакомой территории. Он сам признает, что считает себя не писателем, а журналистом, которому нравится рассказывать истории, и что он направил этот импульс в русло романа.

Взаимоотношения между репортерами и фотографами, со всеми их сходствами и противоречиями, служат сюжетным материалом для романа. Давила отмечает, что он хотел создать историю, в которой он чувствовал бы себя комфортно.где «швы», характерные для дебютанта в кино, не были бы заметны. В то же время он признает, что в характере Сантьяго и в некоторых эпизодах из его детства явно присутствуют автобиографические элементы.

В основе этого лежит размышление о как рассказываются истории В основе повествования лежат журналистские и литературные традиции. В то время как повседневная работа в газете требует быстрой передачи информации и строгого соблюдения фактов, художественный формат позволил автору не торопиться, поиграть с причинно-следственными связями и исследовать области, которые остались бы за пределами информационного текста.

В рассказе также говорится о том, что журналистика, несмотря на то, что считается «самой прекрасной профессией в мире», может быть удушающей из-за своего темпа и требований. Литературное творчество здесь выступает в роли... выпускной клапанЭто пространство, где автор позволяет себе перестраивать реальность и переносить её в область художественной литературы, чтобы понять её по-другому.

Сам Давила признает, что литература позволила ему рассказать историю «так, как он хотел бы», не обязательно точно так, как она произошла, и что этот процесс изменил его взгляд на другие романы. Закончив эту книгу, он чувствует, что наконец-то избавился от истории, которую хотел написать годами, и теперь она находится в руках читателей.

Роман, написанный неспешно, в редакциях новостей и ранним утром.

Книжное и литературное творчество

Кольцо Фариде, по словам его создательницы, роман в длинной формеПроцесс написания длился несколько лет, пережив пандемию и извержение вулкана, и первоначальная идея так и не изменилась. Изменения коснулись лишь некоторых частей текста, которые переписывались несколько раз для корректировки ритма и повествовательной структуры.

Совмещать работу заместителя редактора газеты с писательской деятельностью было непросто. Давила говорит, что Значительную часть книги он написал по ночам и в одиночестве.Этот опыт позволил ему понять то чувство изоляции, о котором говорят многие писатели. Именно эта ночная рутина, в темноте, когда новости уже закончились, придала рукописи окончательную форму.

Временной период, в котором разворачиваются события, также имеет особое значение. История происходит в начале 2000-х годов, когда WhatsApp еще не существовал, а цифровые коммуникации основывались на... текстовые сообщения (SMS) и чаты в MessengerЭтот временной выбор создает любопытный контраст для современных читателей и помогает объяснить, как формируются связи между главными героями.

В романе используется концепция "красные нити"Это метафора невидимых связей, которые объединяют, казалось бы, далеких друг от друга людей. В контексте ранних онлайн-чатов и форумов эти цифровые нити в конечном итоге пересекаются с воспоминаниями об авиакатастрофе, потерянном кольце и совпадениях, которые позволяют путям Евы и Сантьяго пересечься.

В рамках этой концепции Давила вводит литературные аллюзии и отсылки к другим произведениям, доходя даже до того, что называет полицейскую операцию в честь книги. Он признает, что пошел на определенный риск, но всегда опирается на темы и обстановку, которые ему хорошо знакомы, что придает ему уверенность при построении художественного произведения.

Презентация в Совете острова Тенерифе и институциональная поддержка.

Автор представляет свою книгу на мероприятии в учебном заведении.

Официальная презентация романа состоялась в Совет ТенерифеМероприятие, которое сам автор описал как «день, о котором он давно мечтал», проходило под председательством вице-президента островного совета и советника по туризму Лопе Афонсу и островного советника по культуре, музеям и спорту Хосе Карлоса Ача, которые сопровождали Давилу в ключевой момент его профессиональной карьеры.

В ходе своего выступления журналист настаивал на том, что Ничего из происходящего не входило в их планы.Она выразила благодарность за институциональную поддержку и любовь, которые ей оказали. Она подчеркнула, что процесс написания был долгим и трогательным, и что завершение публикации в этом месте имеет особое значение для острова и для тех, кто пережил трагедию 1977 года.

Лопе Афонсу воспользовался случаем, чтобы подчеркнуть, что поддержка подобных инициатив означает ставка на местные таланты а также для произведений, которые помогают распространять историю и самобытность Тенерифе за его пределы. По его мнению, литература также становится инструментом культурного и туристического продвижения, способным показать остров с точки зрения, отличной от чисто живописной.

В свою очередь, Хосе Карлос Ача подчеркнул роль Кабильдо в демократизация культурыКак учреждение, содействующее литературному творчеству и критическому мышлению, советник высоко оценил тот факт, что «Кольцо Фариды» помогает осмыслить коллективную память и преобразовать ее в общие знания, что соответствует направлению деятельности Островной корпорации.

Этим актом островное учреждение подтверждает свою приверженность популяризации литературы и творцов острова, включая представление романа в комплекс культурных мероприятий, направленных на то, чтобы сделать более заметными голоса современных канарских писателей на испанской и европейской сценах.

Где найти «Кольцо Фариде» и профиль его автора.

Чтение и читающая публика в Европе

Роман теперь доступен в нескольких изданиях. Книжные магазины на ТенерифеК ним относятся филиалы Agapea в Санта-Крус и Ла-Оротава, El Barco de Papel в Эль-Саусале и Librería Lemus в Ла-Лагуне. Ее также можно приобрести в крупных испанских книжных интернет-магазинах, таких как Amazon, La Casa del Libro, Fnac и El Corte Inglés, что делает ее более доступной для читателей в других частях Европы.

За кольцом Фариды скрывается траектория... Хорхе Давила НегринЖурналист из Ла-Лагуны, в настоящее время занимающий должность заместителя директора газеты El Día-La Opinión de Tenerife. За свою карьеру он работал в различных отделах: спорт, местные новости, общество и события, Канарские острова и культура, и других, что позволило ему освоить широкий спектр стилей изложения информации.

До работы в El Día он работал писателем, руководителем отдела и главным редактором в Газета Канарских острововВ два разных периода, один из которых выходил в одном из изданий с El Mundo. Этот накопленный опыт в региональной и национальной журналистике очевиден в подходе к описанию событий, мест действия и диалогов романа.

На протяжении своей карьеры он был удостоен различных наград, таких как... XLIII премия Леонсио Родригеса в области журналистики (2013), почетное упоминание в конкурсе коротких рассказов Agapea «Помощник детектива» (2016) и премия Citizen Noir от фестиваля Tenerife Noir Festival (2017). Эти награды отражают его связь как с журналистикой и художественной литературой, так и с жанром нуар.

Дебютный роман «Кольцо Фарида» выходит в тот момент, когда автор сочетает солидную журналистскую карьеру с открытием литературного пути, основанного на реальном опыте, исторической памяти и международном контексте, создавая художественную литературу, которая стремится развлекать и одновременно побуждать к размышлению.

С выходом этого первого романа имя... Хорхе Давила пополнил ряды канарских писателей. которые используют художественную литературу для осмысления ключевых эпизодов недавнего прошлого и видимых и невидимых связей, соединяющих Тенерифе с остальным миром; это предложение, сочетающее хронику, интригу и эмоции, не теряя при этом из виду европейский контекст, в котором разворачивается действие.